Kalle Anka Sverige Wiki
Register
Advertisement

DeTre caballeros ( the three caballeros engelska ) är en trio av fåglar bestående av ,Kalle Anka Den brasilianske papegojan José Carioca och den mexicanska skjutglada tuppen Panchito Pistoles.

Medlemmar[]

Kalle Anka[]

Kalle Anka är en anka från Ankeborg. I filmen från 1944 är han galen i senoritor ( flickor ) men i serien De tre caballeros kommer tillbaka är han livrädd att säga det för han är rädd att Kajsa ska höra då Ankeborg inte ens ligger tusen mil bort.

José Carioca[]

José Carioca är en grön papegoja från Brasilien, precis som kalle är han förtjust i senoritor och är det fortfarande i serien de Tre caballeros kommer tillbaka. I vissa serier har han dock en flickvän som heter Maria Vaz.

Panchito Pistoles[]

Den skjutglada tuppen Panchito Pistoles bor i Mexiko, han gillar dans, senoritor, äventyr och att skjuta med sina pistoler. Panchito har även en flygande matta som han, Kalle och José åker runt i Mexiko på. Han har också en häst som heter senor Martines. Panchito är också väldigt allmänbildad och berättar för Kalle och José om Mexikos historia och att man använde kvicksilver för att lättare kunna utvinna silvret från silvermalmen.

De tre caballeros[]

De tre caballeros förekommer först i filmen med samma namn från 1944. I den filmen flyger de omkring på en flygande matta och jagar flickor i Mexiko, de sjunger även en sång tillsammans som också heter de tre caballeros.

De tre caballeros kommer tillbaka[]

De tre Caballeros återförenas i en serie av Don Rosa när Kalle lämnar sina brorsöner till ett gröngölningsläger. Trion jagar då en tjuv som försöker stjäla deras silver. I den serien sjunger de åter igen de tre caballerossången.

De tre caballerossången[]

Panchito :

We three caballeros, three gay caballeros, they say we are birds of a feather. We're happy amiogos, no matter where he goes, the one, two, and three goes, we're always together.

alla:

Ah, ha, ha

Panchito:

We're three happy chappies, with snappy serapes you'll find us beneath our sombreros.

alla:

ah, ha, ha

Panchito:

We're brave and we'll stay so, we're bright as a peso,

Kalle:

who says so,

Panchito och José:

we says so, the three caballeros.

Alla:

ohhh,

Panchito och José:

we have the stars to guide us,

Panchito:

guitars here beside us, to play as we go. We sing and we samba, we shout aye caramba!

José:

what means aye caramba?

Panchito:

oh yes i dont now.

alla:

ohhh,

Panchito:

through fair or stormy weather, we stand close together, like books on a shelve. And pals though we may be, when some latin baby, says yes, no or maybe.

(Alla visslar )

Each men for himself.

Ah! Jalisco no te rajes, me sale del alma, gritar con color.

alla:

ya, ha, ha

Panchito:

abrir todo el pecho, pa echar este grito, que lindo es jalisco. palabra

Alla:

de-e-e-e honor-r-r-r

Advertisement